Lepus Vertalingen & Educatie

Beëdigd vertaler Italiaans-Nederlands / Nederlands-Italiaans
Traduttore giurato italiano-olandese / olandese-italiano / inglese-italiano
Sworn translator English-Dutch / English-Italian
Educatief auteur - Autore educativo - Educational author

Vertalingen Italiaans, Engels & Latijn

Voor al uw vertalingen Italiaans-Nederlands, Nederlands-Italiaans, Engels-Nederlands, Engels-Italiaans en Latijn-Nederlands kunt u terecht bij Lepus Vertalingen & Educatie. Lepus Vertalingen is een allround vertaalbureau op het gebied van Italië met ruim 10 jaar ervaring. Wij vertalen allerlei teksttypes: van juridisch tot cultureel, van farmaceutisch tot toeristisch. Ik heb ervaring met bijna alle soorten documenten.

Klikt u op een van de links voor meer informatie over het vertalen of de tarieven. U kunt mij ook altijd vrijblijvend mailen: info@lepusvertalingen.nl


Beëdigde vertalingen Italiaans en Engels

In 2002 ben ik bij de Rechtbank van Amsterdam beëdigd als vertaalster Italiaans-Nederlands en Nederlands-Italiaans. In 2019 ben ik tevens beëdigd als vertaler Engels-Nederlands bij de Rechtbank Noord-Nederland. Dit betekent dat ik al uw officiële documenten waarvoor een stempel van een beëdigd vertaler nodig is, mag vertalen. Ik sta ook ingeschreven in het Register van Beëdigde Tolken & Vertalers.

Voor meer informatie hierover kunt u kijken onder het kopje 'Beëdigde vertalingen'.


Educatief auteur & projectleider

Lepus Vertalingen & Educatie werkt mee aan de ontwikkeling van lesmateriaal voor Nederlandse middelbare scholen: het schrijven van lesboeken, het ontwikkelen van online opdrachten, het vervaardigen van toetmateriaal. Huidige en vroegere opdrachtgevers: Noordhoff Uitgevers BV (Nieuw Nederlands, Neue Kontakte (Duits) en Uitgeverij Staal & Roeland (SPQR (Latijn) en ARGO (Grieks)).

Ook was ik betrokken bij de bewerking van de nieuwste editie van het Prisma-Woordenboek Latijn-Nederlands.